Учить норвежский язык для себя интересно и перспективно

От @ Admin Апр 30, 2023

Учить норвежский язык нужно, поскольку является частью северогерманской языковой семьи и в основном на нем говорят в Норвегии, хотя его можно найти и в других скандинавских странах. Как и все скандинавские языки, норвежский язык берет свое начало от древнескандинавского языка. Норвежский язык имеет много общих характеристик с другими скандинавскими языками, а также с остальными северогерманскими языками.

Тем не менее, есть некоторые вещи, которые каждый должен знать, когда задумали учить норвежский язык. Они его особенно уникальным. Вот четыре факта, которые показывают, насколько интересен норвежский язык:
Учить норвежский язык

Учить норвежский язык — знать датский

Все скандинавские языки, а именно норвежский, датский, шведский, исландский и фарерский, происходят из древнескандинавского языка, поэтому имело бы смысл то, что у них всех есть что-то общее. Норвежский, датский и шведский имеют общие черты, при этом норвежский и датский языки являются наиболее похожими языками в группе. По этой причине учить норвежский язык — значит выбрать приоритетное направление.

Фактически, Дания и Норвегия были частью одного королевства, где элитный класс Норвегии говорил исключительно на датском. Этот союз двух стран позволил двум языкам сильно влиять друг на друга, оставив нам два языка, которые почти больше похожи на два диалекта одного и того же языка, что полезно для тех, кто учит норвежский язык.

Учить норвежский язык — знать две официальные системы письма

Если вы попытаетесь найти веб-страницу, написанную на норвежском языке, вы можете столкнуться с проблемой: не существует письменной версии норвежского языка, которая называется просто «норвежский». Вместо этого существуют две официальные системы письменности, которые регулируются Норвежским языковым советом. Их называют «Bokmål» («книжный язык») и «Nynorsk» («новый норвежский»), и письменные версии норвежского языка будут либо указываться как норвежский книжный язык или новый норвежский, а не просто «норвежский».

Существуют также две другие неофициальные системы письма, но они не имеют официального статуса. Будет весело учить норвежский язык, не так ли? Наиболее выдающимся из двух неофициальных является Riksmål, что переводится как «национальный язык» и регулируется Норвежской академией. Riksmål также известен как стандартный норвежский.

Учит норвежский язык с акцентом

Вы когда-нибудь слышали, чтобы кто-то говорил по норвежски и удивлялся, почему это так похоже на то, что они поют? Это связано с тем, что норвежский язык является основным акцентным языком, означающим, что для произнесения ударного гласного для многих слов используются разные высоты или тона. Используемая высота, как правило, также меняет значение слова.

В случае с норвежским и шведским языками есть два образца высоты тона, как правило, низкий плоский звук и высокий, который резко падает. В зависимости от диалекта норвежского языка, он может отличаться, но это придает норвежскому ноты пения.

Правила составных частей слова, когда учишь норвежский язык

Многие признают, что скандинавские языки имеют невероятно длинные слова, которые на самом деле являются сложными составными словами. В норвежском языке составные слова всегда пишутся вместе, без пробелов между словами.

Часть слова, которая определяет класс слова, также известная как «голова», всегда является последней частью составного слова. Во множестве случаев, если составное слово, состоящее из двух разных слов, пишется с пробелом между словами, значение меняется. Например, «røykfritt» означает «не курить», а «røyk fritt» означает «курить свободно».

От @ Admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *